 | |
|
Original text - Finski - ikuinen urheilijaCurrent status Original text
This text is available in the following languages:  
| | Text to be translated Submitted by kylmyri | Source language: Finski
ikuinen urheilija | Remarks about the translation | olen ottamassa tällaista tatuointia niin olisi kiva saada teksti käännettynä. |
|
3 June 2007 14:38
Last messages | | | | | 7 July 2007 12:54 | | | Did suggest asking for an english translation, too. | | | 10 November 2007 09:31 | |  Freya Number of messages: 1910 | Bridge : "Eternal sportsman"("urheilija" comes from "urheilu" that means "sport" and with the suffix "-ija" =person that does sport activities" |
|
| |
|