Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Portugalski brazilski - Marianne Love!

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiPortugalski brazilski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Marianne Love!
Text
Submitted by Marianne Soares Oliveira
Source language: Engleski

Girl of my eyes...
My loving life it summarizes...
In before being its boyfriend...
In after being its boyfriend...Therefore little it imports what they say, what it matters is what I feel for you...
Pure, true and unknown love of my life...
I will be always by its side...
Millions of wonderful kisses...


Title
Marianne Amor!
Translation
Portugalski brazilski

Translated by goncin
Target language: Portugalski brazilski

Garota dos meus olhos...
Minha vida amorosa se resume...
No antes ser seu namorado...
no depois ser seu namorado...
Portanto pouco importa o que dizem, o que importa é o que sonto por você...
Amor da minha vida, puro, verdadeiro e desconhecido...
Estrei sempre do seu lado...
Milhões de beijos maravilhosos...


Remarks about the translation
Tradução "macarrônica" de um original "macarrônico" (por exemplo "IF SUMMARIZES" -> "SE RESUME"). O texto original em português parece remeter a um anterior em inglês, vertido por alguma ferramenta de tradução automática.
Validated by Francky5591 - 17 December 2010 15:04