Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE...
Text
Submitted by
mireia
Source language: Turkish
- BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE OLMAYI BENDE COK Ä°STÄ°YOR VE TEKLÄ°FÄ° DEÄžERLENDIRMEYE ALIYORUM
- ben geliyorum !!
Title
I would like to be
Translation
English
Translated by
serba
Target language: English
- I WOULD LIKE TO BE TOGETHER WITH YOU AGAIN AT THE STATED TIME AND I AM TAKING THE BID INTO CONSIDERATION
- I am coming!!
Validated by
IanMegill2
- 20 October 2007 00:11
Last messages
Author
Message
19 October 2007 14:43
smy
Number of messages: 2481
on the designated/appointed time da olabilir