392 Мова оригіналу YULÄ°A BU YAZI DASHA İÇİN Ä°kimizin aynı dili... YULÄ°A BU YAZI DASHA İÇİN Ä°kimizin aynı dili konuÅŸmaması ve ikimizinde ingilizce bilmiyor olması çok kötü!üzülüyorum bu yüzden.Bu nedenle sana sürekli aynı mesajları göndermek zorunda kalıyorum ve sen sıkılıyorsundur.aslında sana söylemek istediklerim bu mesajlarda yazdıklarımla sınırlı deÄŸil.Seninle ilgili herÅŸeyi merak ediyorum ve öğrenmek istiyorum,tabi kendim ile ilgili de söyleyecek sözlerim var ama dediÄŸim gibi karşılıklı konuÅŸamadıgımız için mümkün olmuyor... Завершені переклади YULIA, THIS TEXT IS FOR DASHA | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
50 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. Rapidinho, ajuda! Türkan'ı çok seviyorum.. en kısa zamanda seninle olacağım !! Ingles EUA Завершені переклади I love T | |
324 Мова оригіналу Adini bile saramam maksadini aÅŸamam ÅŸiddetin... Adini bile soramam Maksadımi aÅŸamam ÅŸiddetin meÅŸru haline Bakıp aglayamam
Ne kadar güzel Ne kadar sicak Ne kadar yakın O kadar uzak
sirket mirket anlamam Anlasam da anlamam Bana saldirıyorsa Gozunun yaşına bakamam
Adaleti sarmış Kumandali bir cinnet Vahşeti gordum, korkmadim Hasar yok içimde
Maske takmadan üstume gelmek zor muydu Adı olmayanlarin sesi de yok mu This is the Sirket by Mor ve Otesi.Thank you Завершені переклади I can’t even ask its name. I can’t clear my intention... | |
| |
180 Мова оригіналу FörlÃ¥t, jag vet vad jag lovade dig hemma. Tror... FörlÃ¥t, jag vet vad jag lovade dig hemma. Tror vi missuppfattade varandra. Jag ville bara att D. skulle fÃ¥ hälsa pÃ¥ sina kompisar. Allt blev sÃ¥ fel. Ledsen för det, trodde att det var okej dÃ¥ du hälsat pÃ¥ dom i Söderhamn. Male name (D.) abbrev. /pias 081205. Завершені переклади özür dilerim... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |