Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - ibrahim sananeee kullanıcısının daveti ibrahim...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Заголовок
ibrahim sananeee kullanıcısının daveti ibrahim...
Текст
Публікацію зроблено
barok
Мова оригіналу: Турецька
Merhaba,
Cuma 21 Aralık 2007 tarihinde milyonlarca genç Avrupalının sosyal topluluğu olan Netlog'a davet edildiniz.
ibrahim sananeee kullanıcısının daveti
17 evet - erkek - Sakarya (Türkiye)
Заголовок
This is an invitation of a user called "Ä°brahim sananeee" ..
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
sirinler
Мова, якою перекладати: Англійська
Hi,
On 21st December,Friday in 2007, you were invited to Netlog, which is a social group consisting of millions of European young people
This is an invitation from a user called "Ä°brahim sananeee"
Seventeen Yes- Man- Sakarya (Türkiye)
Пояснення стосовно перекладу
:)) I am not sure about the last part..
Затверджено
dramati
- 15 Січня 2008 22:07