Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Італійська - Jag älskar dig tjockis, fatta det!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Jag älskar dig tjockis, fatta det!
Текст
Публікацію зроблено
pollito86
Мова оригіналу: Шведська
Jag älskar dig tjockis, fatta det!
Заголовок
Ti amo
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
ali84
Мова, якою перекладати: Італійська
Ti amo ciccione, mettitelo in testa!
Пояснення стосовно перекладу
Ev. "cicciona", om man pratar om en kvinna.
Затверджено
Xini
- 16 Квітня 2008 21:21