Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська - When it asks for the next cd put the..

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаАнглійськаПортугальська (Бразилія)Португальська

Категорія Мовлення - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
When it asks for the next cd put the..
Текст
Публікацію зроблено daniel fernandes
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено e-mavi

When it asks for the next cd put...
When it asks at the end press...
When it finishes copy the files of 3.18crack_1 to the installation folder.
Then, using the same way

Заголовок
Quando pedir o próximo CD, coloque...
Переклад
Португальська

Переклад зроблено Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Португальська

Quando pedir o próximo CD, coloque...
Quando pedir no final, pressione...
Quando terminar, copie os ficheiros de 3.18crack_1 para a pasta de instalação.
Então, usando a mesma forma.
Затверджено lilian canale - 16 Травня 2008 02:13





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

24 Квітня 2008 19:51

Diego_Kovags
Кількість повідомлень: 515
Alexia, não seria melhor (no caso de português de Portugal) colocar ficheiros em vez arquivos?
"...copie os ficheiros de..."

Beijos!

24 Квітня 2008 20:02

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Boa dica!

CC: Diego_Kovags

24 Квітня 2008 20:03

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
"Ficheiros"