Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Македонська-Іспанська - ... slatko
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
... slatko
Текст
Публікацію зроблено
sirena
Мова оригіналу: Македонська
abe slusammmm neso site Oki ova,Oki ona na FON,neso faca si stanal samo te zborat zenski hehehe:))))))
Заголовок
... dulce
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
JamesLA
Мова, якою перекладати: Іспанська
Yo oigo que todos dicen "Oki esto, Oki aquello" en el teléfono, parece que eres "una estrella" ahora, todas las chicas están hablando acerca de ti, hehehe:))))))
Пояснення стосовно перекладу
en realidad oki es como si fuera un nombre de persona o algo y FON es como una abrebiatura de telefono
Затверджено
lilian canale
- 29 Липня 2008 00:24