Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Російська - sensizliÄŸi yaÅŸadığım bu kısa sürede,senin o güzel...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаРосійська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
sensizliği yaşadığım bu kısa sürede,senin o güzel...
Текст
Публікацію зроблено muratkoca
Мова оригіналу: Турецька

sensizliği yaşadığım bu kısa sürede,senin o güzel gözlerinin aşığı olduğumu anladım.

Заголовок
За это короткое время, что ты отсутствовала(отсутствовал),,,
Переклад
Російська

Переклад зроблено Elenvar
Мова, якою перекладати: Російська

За это короткое время , что ты отсутствовала(отсутствовал), я понял (поняла),что влюбился (влюбилась) в твои красивые глаза
Затверджено Garret - 3 Червня 2008 16:15