Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - 2)Nothing hereinabove contained shall deprive...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Заголовок
2)Nothing hereinabove contained shall deprive...
Текст
Публікацію зроблено funda durukan
Мова оригіналу: Англійська

2)Nothing hereinabove contained shall deprive recipient of the right to use or disclose any information:
a) which has, at the time of disclosure, been generally known to the public or which correspondended to the general state of technology, or
b) which becomes at a later date, generally known to the trade or the public through no fault of one of the parties, or

Заголовок
Yukarıdakilerden hiçbiri.....
Переклад
Турецька

Переклад зроблено naliyim
Мова, якою перекладати: Турецька

2)Yukarıda kapsananlardan hiçbiri alıcıları herhangi bir bilgiyi kullanma ya da açığa vurma hakkından yoksun bırakmamalıdır.
a)ifşa sırasında genellikle kamu tarafından biliniyor olan veya teknolojinin genel yapısıyla örtüşen
b)partilerden birinin hatası sonucu olmaksızın son dönemde ticaret ya da halka genellikle bilinir hale gelen, ya da
Пояснення стосовно перекладу
Sanki aralarda birşeyler eksik gibi algıladım çevirmeye çalışırken,teşekkürler.Ayrıca aşağıdaki şıklar yukarıdaki cümlede geçen bilgi(information) kelimesini niteliyor.Nasıl bir bilgi??
Затверджено p0mmes_frites - 3 Вересня 2008 12:39