Переклад - Угорська-Турецька - jajj nagyon kedves vagy Поточний статус Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія Наука - Кохання / Дружба Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. | | | Мова оригіналу: Угорська
jajj nagyon kedves vagy | Пояснення стосовно перекладу | Admin's note : This part of the text had to be taken off the Hungarian text : "thanks u r very lovely i like u too" On cucumis.org, we translate from one language to another, and more than one language in the text frame is not allowed.
Our database has to be right, when it is told source-text is Hungarian, only Hungarian has to be typed in the request. Next time, please submit this kind of text in two separate requests : the Hungarian one, and the English one. Thank you (08/02/francky) |
|
| Ahh ne kadarda hoÅŸsun ... | | Мова, якою перекладати: Турецька
Ahh ne kadarda hoÅŸsun | Пояснення стосовно перекладу | thanks u r very lovely i like u too : teÅŸekkürler çok hoÅŸsun-sevimlisin-Ben de senden hoÅŸlanıyorum.
This part of the text was taken off as it is a request from Hungarian into Turkish. The above part should have been requested from English into Turkish. |
|
Останні повідомлення | | | | | 20 Липня 2008 02:30 | | handyyКількість повідомлень: 2118 | Hi,
could any of you tell me is if "jajj nagyon kedves vagy" means "Oh, how cute you are"? CC: evahongrie Cisa | | | 25 Липня 2008 21:49 | | | Ahh ne kadar da tatlısın-hoÅŸsun- | | | 2 Серпня 2008 12:06 | | CisaКількість повідомлень: 765 | Hi!
Jajj, de nagyon kedves vagy! - Ohh, how nice you are! Cute is also OK.
|
|
|