Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



98Переклад - Французька-Українська - Le monde de la finance, un monde qui fascine...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАрабськаАнглійськаНімецькаДанськаРосійськаУкраїнська

Заголовок
Le monde de la finance, un monde qui fascine...
Текст
Публікацію зроблено karula
Мова оригіналу: Французька

Le monde de la finance, un monde qui fascine certaines personnes. Pour ces personnes là, le monde de la finance fait envie, mais il fait peur.
La première règle à respecter, c'est la gestion de l'argent. Sans gestion de l'argent, c'est la ruine assurée.
Пояснення стосовно перекладу
English British

Заголовок
Світ Фінансів
Переклад
Українська

Переклад зроблено калина
Мова, якою перекладати: Українська

Світ грошей - це світ, який захоплює деяких людей. Для таких людей світ грошей викликає бажання, а також страх.
Перше правило, на яке варто звернути увагу - це вміле поводження з грошима.
Без вмілого поводження з грошима поразка неминуча.
Затверджено ramarren - 8 Серпня 2008 08:21