Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Польська - Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré
Текст
Публікацію зроблено
miri_84
Мова оригіналу: Іспанська
Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré.
Пояснення стосовно перекладу
Quiero abrararte y tomar tu mano y nunca Soltare
Заголовок
Chcę cię przytulić
Переклад
Польська
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Польська
Chcę cię przytulić, wziąć twoją rękę i nigdy nie puścić.
Затверджено
Edyta223
- 16 Вересня 2008 10:13