Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Que foto hein!!!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Que foto hein!!!
Текст
Публікацію зроблено
baptista.branco
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Que foto hein!!!
Заголовок
Hey, what a picture!!!
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Англійська
Hey, what a picture!!!
Затверджено
lilian canale
- 17 Вересня 2008 13:29
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Вересня 2008 13:29
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Goncin,
I withdrew "nice" because through that expression in Portuguese we can't be sure that the picture was "nice", it could be "shocking" as well. See what I mean?
So, just "What a picture!" would be a "safer" version.
I hope you agree.
17 Вересня 2008 13:50
goncin
Кількість повідомлень: 3706
Yep, I haven't even cogitated about that possible negative sense.
CC:
lilian canale
17 Вересня 2008 14:05
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972