Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - Te amo para todo sempre. Para todo sempre te amo.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Te amo para todo sempre. Para todo sempre te amo.
Текст
Публікацію зроблено
bockfabi
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Te amo para todo sempre.
Para todo sempre te amo.
Пояснення стосовно перекладу
è uma frase que quero fazer uma tatuagem, e meu namorado a outra.
Заголовок
Je t'aime pour toujours. Pour ...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
charlene
Мова, якою перекладати: Французька
Je t'aime pour toujours. Pour toujours je t'aime.
Затверджено
Francky5591
- 10 Жовтня 2008 12:45