Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Te amo para todo sempre. Para todo sempre te amo.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語ヘブライ語

カテゴリ

タイトル
Te amo para todo sempre. Para todo sempre te amo.
テキスト
bockfabi様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Te amo para todo sempre.
Para todo sempre te amo.
翻訳についてのコメント
è uma frase que quero fazer uma tatuagem, e meu namorado a outra.

タイトル
Je t'aime pour toujours. Pour ...
翻訳
フランス語

charlene様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Je t'aime pour toujours. Pour toujours je t'aime.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 10月 10日 12:45