Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Норвезька-Турецька - Jeg ber om unnskylding hvis jeg sÃ¥ret deg mannen...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Jeg ber om unnskylding hvis jeg såret deg mannen...
Текст
Публікацію зроблено
Aishaly
Мова оригіналу: Норвезька
Jeg ber om unnskylding hvis jeg såret deg mannen min
Заголовок
Seni kırdıysam özür dilerim adamım.
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
handyy
Мова, якою перекладати: Турецька
Seni kırdıysam özür dilerim adamım.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge by Gamine :x
" I apologize if I have hurt you my man".
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 15 Жовтня 2008 01:00