Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - 2 INTRODUCTION The resonator is key to the design...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаСербськаТурецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
2 INTRODUCTION The resonator is key to the design...
Текст
Публікацію зроблено cexaz
Мова оригіналу: Англійська

2 INTRODUCTION
The resonator is key to the design of an oscillator. The loaded Q determines the phase noise performance of the oscillator. The oscillator frequency will determine to some degree the type of resonator eg At microwave frequencies resonators can be coaxial or microstrip and at low frequencies the resonators are almost always made up of lumped components.
This tutorial gives design data for various types of resonator.
Пояснення стосовно перекладу
No comment

Заголовок
2 TANITIM
Переклад
Турецька

Переклад зроблено esracan_84
Мова, якою перекладати: Турецька

2 TANITIM
Rezanatör, osilatorün tesarımında, anahtar gorevi yapar. Yüklenmiş Q, osilatörün ses perfonmasının evresini belirler. Osilatörün frekansı, rezanatör tipini bir dereceye kadar belirleyecektir. Örneğin, rezanotörlerin mikrodalga frekansları eş eksenli ya da mikroşeritli olabilir ve rezanotörlerin düşük frekansları, neredeyse herzaman toplu bileşenlerden oluşturulur.
Bu öğreti, rezanotörün birçok çeşidi için tasarım bilgilerini öngörür.



Пояснення стосовно перекладу
rezanatör = rezonansla titreşim yapan aygıt ya da sistem
osilatör = elektrik titreşimler üreten aygıt, titreşim jeneratörü, vibratör
Затверджено FIGEN KIRCI - 23 Березня 2009 22:47





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Березня 2009 15:53

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
"GÄ°RÄ°Åž" yerine "TANITIM" daha iyi olacak.
Osilatörün sıklığı...> Osilatörün (osilasyon )frekansı
öngörür...> verir

23 Березня 2009 16:28

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
merhaba merdogan
bu dogru mu:
'Osilatörün frekansı, rezanatör çeşitlerinin bazı derecelerini öngörebilir.' ?
(burada 'belirlemek' ve 'öngörmek' ayni kapiya gelmiyor mu?)

CC: merdogan

23 Березня 2009 19:07

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Figen Hanım merhaba
"Osilatörün frekansı, rezanatör tipini bir dereceye kadar belirleyecektir." daha iyi gibi.

23 Березня 2009 19:56

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
tmm,cok tesekkur ederim!

CC: merdogan