Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - 2 INTRODUCTION The resonator is key to the design...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 セルビア語トルコ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
2 INTRODUCTION The resonator is key to the design...
テキスト
cexaz様が投稿しました
原稿の言語: 英語

2 INTRODUCTION
The resonator is key to the design of an oscillator. The loaded Q determines the phase noise performance of the oscillator. The oscillator frequency will determine to some degree the type of resonator eg At microwave frequencies resonators can be coaxial or microstrip and at low frequencies the resonators are almost always made up of lumped components.
This tutorial gives design data for various types of resonator.
翻訳についてのコメント
No comment

タイトル
2 TANITIM
翻訳
トルコ語

esracan_84様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

2 TANITIM
Rezanatör, osilatorün tesarımında, anahtar gorevi yapar. Yüklenmiş Q, osilatörün ses perfonmasının evresini belirler. Osilatörün frekansı, rezanatör tipini bir dereceye kadar belirleyecektir. Örneğin, rezanotörlerin mikrodalga frekansları eş eksenli ya da mikroşeritli olabilir ve rezanotörlerin düşük frekansları, neredeyse herzaman toplu bileşenlerden oluşturulur.
Bu öğreti, rezanotörün birçok çeşidi için tasarım bilgilerini öngörür.



翻訳についてのコメント
rezanatör = rezonansla titreşim yapan aygıt ya da sistem
osilatör = elektrik titreşimler üreten aygıt, titreşim jeneratörü, vibratör
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2009年 3月 23日 22:47





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 23日 15:53

merdogan
投稿数: 3769
"GÄ°RÄ°Åž" yerine "TANITIM" daha iyi olacak.
Osilatörün sıklığı...> Osilatörün (osilasyon )frekansı
öngörür...> verir

2009年 3月 23日 16:28

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
merhaba merdogan
bu dogru mu:
'Osilatörün frekansı, rezanatör çeşitlerinin bazı derecelerini öngörebilir.' ?
(burada 'belirlemek' ve 'öngörmek' ayni kapiya gelmiyor mu?)

CC: merdogan

2009年 3月 23日 19:07

merdogan
投稿数: 3769
Figen Hanım merhaba
"Osilatörün frekansı, rezanatör tipini bir dereceye kadar belirleyecektir." daha iyi gibi.

2009年 3月 23日 19:56

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
tmm,cok tesekkur ederim!

CC: merdogan