Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Російська - jag sÃ¥g ingenting, jag hörde ingenting, jag sade...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Заголовок
jag såg ingenting, jag hörde ingenting, jag sade...
Текст
Публікацію зроблено
näsa
Мова оригіналу: Шведська
jag såg ingenting, jag hörde ingenting, jag sade ingenting
Пояснення стосовно перекладу
Den franska översättnigen ska vara på franska/Franska och inget annat.
Заголовок
Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не видел
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Piagabriella
Мова, якою перекладати: Російська
Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не видел, ничего не Ñлышал, ничего не говорил
Пояснення стосовно перекладу
Om det är en kvinna som säger det blir det istället sÃ¥ här: Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не видела, ничего не Ñлышала, ничего не говорила
Затверджено
Garret
- 18 Листопада 2008 08:45