Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



19Переклад - Китайська спрощена-Італійська - 仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Китайська спрощенаАнглійськаІспанськаПортугальськаФранцузькаНімецькаЕсперантоГрецькаРосійськаІталійськаЛатинська

Заголовок
仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...
Текст
Публікацію зроблено cacue23
Мова оригіналу: Китайська спрощена

仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。

Заголовок
Se fosse stato,,,
Переклад
Італійська

Переклад зроблено kathyaigner
Мова, якою перекладати: Італійська

Se fosse stato un soffio di vento, non sarebbe stato cosí eterno. Se fosse stato un sogno, non sarebbe stato cosí reale. Silenzionamente lasci cadere la tua testa e molto io soffro.
Затверджено Efylove - 13 Січня 2009 10:42