Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - TARÄ°FÄ° Ä°MKANSIZDI BAKIÅžLARIN,KONUÅžABÄ°LMEK NE...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Заголовок
TARÄ°FÄ° Ä°MKANSIZDI BAKIÅžLARIN,KONUÅžABÄ°LMEK NE...
Текст
Публікацію зроблено mireia
Мова оригіналу: Турецька

TARİFİ İMKANSIZDI BAKIŞLARIN,KONUŞABİLMEK NE MÜMKÜN,ZAMANDI TEK DÜŞMAN SARILMAK TEK ÇARE..!

Заголовок
glances
Переклад
Англійська

Переклад зроблено silkworm16
Мова, якою перекладати: Англійська

The glances were inexpressible; speaking was impossible; time was the only enemy; embracing was the only remedy...!
Пояснення стосовно перекладу
I needed to use semicolon...
Затверджено lilian canale - 9 Грудня 2008 22:32