Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Yha...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Yha...
Текст
Публікацію зроблено
dusia090
Мова оригіналу: Турецька
Yha ben daha yeni başladım ben bir ilişkiye girmek istiyorum bana yardımcı olur musun ?
Пояснення стосовно перекладу
Proszę o dokładne tłumaczenie, bo nie rozumiem ani słówka.
Заголовок
Hey, I have just started.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
cheesecake
Мова, якою перекладати: Англійська
Hey, I have just started. I want to be in a relationship. Will you help me?
Затверджено
lilian canale
- 18 Березня 2009 11:49
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Березня 2009 00:54
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi cheesecake,
"I have just started (what?)"
17 Березня 2009 01:25
cheesecake
Кількість повідомлень: 980
Hi lilian, it doesn't given at all in the text, it can be anything. Whatever I say will be an interpretation..