Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Французька - Satellite Mole-Eye 2Ac Type: EcoSat (Ã ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література - Наука
Заголовок
Satellite Mole-Eye 2Ac Type: EcoSat (Ã ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Isildur__
Мова оригіналу: Французька
Satellite Mole-Eye 2Ac
Type: EcoSat (à défilement)
Moyens de détection: 12 caméras HRV panchromatiques à 1,5cm de résolution.
Orbite: basse polaire, 301.7/542.4 km
28 Квітня 2009 17:21
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Квітня 2009 17:48
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Isildur, this is an out-of-frame request according to rule #4. No conjugated verb at all.
Could we accept it, Francky?
CC:
Francky5591
29 Квітня 2009 10:52
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Yes, we can!
due to the very specific terms employed, that are far from obvious to be found using online dictionaries.