Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Prancūzų - Satellite Mole-Eye 2Ac Type: EcoSat (Ã ...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Literatūra - Mokslas
Pavadinimas
Satellite Mole-Eye 2Ac Type: EcoSat (Ã ...
Tekstas vertimui
Pateikta
Isildur__
Originalo kalba: Prancūzų
Satellite Mole-Eye 2Ac
Type: EcoSat (à défilement)
Moyens de détection: 12 caméras HRV panchromatiques à 1,5cm de résolution.
Orbite: basse polaire, 301.7/542.4 km
28 balandis 2009 17:21
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
28 balandis 2009 17:48
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Isildur, this is an out-of-frame request according to rule #4. No conjugated verb at all.
Could we accept it, Francky?
CC:
Francky5591
29 balandis 2009 10:52
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Yes, we can!
due to the very specific terms employed, that are far from obvious to be found using online dictionaries.