Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Італійська - Tus e-mails no los he visto hasta hoy, sábado 2 de...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаІталійська

Заголовок
Tus e-mails no los he visto hasta hoy, sábado 2 de...
Текст
Публікацію зроблено adrhidalgo
Мова оригіналу: Іспанська

Tus e-mails no los he visto hasta hoy, sábado 2 de mayo porque llegaron a carpeta de SPAM

Lo siento mucho, me he quedado en Bergamo, en el hostal de la juventud hoy, sábado 2 y manana Domingo 3, entonces iré a Milan el Lunes 4, y mi partida es el 25 de mayo. Muchas gracias por tu colaboración. Supongo que será más fácil que el lunes les llame y podamos coordinar bien todo en persona.
Пояснення стосовно перекладу
diacritics edited <Lilian>

Заголовок
Non avevo visto le tue mail
Переклад
Італійська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Італійська

Le tue mail non le avevo viste fino ad oggi, sabato 2 maggio, perché sono arrivate alla cartella SPAM.

Mi dispiace, sono rimasto a Bergamo nell'ostello della gioventù oggi, sabato 2 e domenica 3 mattina, poi vado a Milano lunedì 4, e la mia partenza è il 25 maggio. Ti ringrazio molto per il tuo aiuto. Immagino che sarà più facile chiamarvi lunedì per potere così organizzare tutto personalmente.
Затверджено ali84 - 13 Травня 2009 22:53