Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Italijanski - Tus e-mails no los he visto hasta hoy, sábado 2 de...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiItalijanski

Natpis
Tus e-mails no los he visto hasta hoy, sábado 2 de...
Tekst
Podnet od adrhidalgo
Izvorni jezik: Spanski

Tus e-mails no los he visto hasta hoy, sábado 2 de mayo porque llegaron a carpeta de SPAM

Lo siento mucho, me he quedado en Bergamo, en el hostal de la juventud hoy, sábado 2 y manana Domingo 3, entonces iré a Milan el Lunes 4, y mi partida es el 25 de mayo. Muchas gracias por tu colaboración. Supongo que será más fácil que el lunes les llame y podamos coordinar bien todo en persona.
Napomene o prevodu
diacritics edited <Lilian>

Natpis
Non avevo visto le tue mail
Prevod
Italijanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Italijanski

Le tue mail non le avevo viste fino ad oggi, sabato 2 maggio, perché sono arrivate alla cartella SPAM.

Mi dispiace, sono rimasto a Bergamo nell'ostello della gioventù oggi, sabato 2 e domenica 3 mattina, poi vado a Milano lunedì 4, e la mia partenza è il 25 maggio. Ti ringrazio molto per il tuo aiuto. Immagino che sarà più facile chiamarvi lunedì per potere così organizzare tutto personalmente.
Poslednja provera i obrada od ali84 - 13 Maj 2009 22:53