Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Грецька - sıra gelmeden,gidemem ki ben ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
sıra gelmeden,gidemem ki ben ...
Текст
Публікацію зроблено
lizaki_13
Мова оригіналу: Турецька
sıra gelmeden,gidemem ki ben tutmaz ellerim seni görmeden zaman geçiyor bekliyorum bak
Заголовок
Δίχως να ÎÏθει η σειÏά δεν μποÏÏŽ να πάω...
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
User10
Мова, якою перекладати: Грецька
Δίχως να ÎÏθει η σειÏά δεν μποÏÏŽ να φÏγω
Τα χÎÏια μου δεν μποÏοÏν να κÏατήσουν τίποτα δίχως να σε δω
Ο χÏόνος πεÏνάει, σε πεÏιμÎνω, κοίτα.
Пояснення стосовно перекладу
gidemem-δεν μποÏω να πάω/φÏγω
tutmaz ellerim- δεν κÏατοÏν τα χÎÏια μου
στίχοι Ï„ÏαγουδιοÏ
Затверджено
Mideia
- 4 Липня 2009 20:27