Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Арабська - The serenity prayer
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Мистецтво / Творення / Уява
Заголовок
The serenity prayer
Текст
Публікацію зроблено
OurNewz
Мова оригіналу: Англійська
God, grant me the serenity
To accept the things I cannot change;
Courage to change the things I can;
And wisdom to know the difference
Заголовок
منØني الله
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
nourah
Мова, якою перекладати: Арабська
منØني الله رباطة الجأش لأتقبل الأمور التي لاأستطيع تغييرهاوالشجاعه لأغير ما أقدر عليه والØكمة لمعرÙØ© الÙرق بين الاثنين.
Пояснення стосовно перекладу
:)
Затверджено
jaq84
- 8 Липня 2009 12:31