Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Шведська - Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Кохання / Дружба
Заголовок
Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...
Текст
Публікацію зроблено
Korhan_07
Мова оригіналу: Турецька
Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin
Biraz duman gibi, biraz kafein
Заголовок
Det som du kallar 'kärlek' är adrenalin
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
pias
Мова, якою перекладати: Шведська
Det som du kallar 'kärlek' är adrenalin
Ungefär som rök och koffein
Затверджено
lenab
- 12 Серпня 2009 16:29