Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Англійська - Ðапих Ñе от половин бира,но Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ Ñ‡Ðµ Ñъм Ñеднала...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ðапих Ñе от половин бира,но Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ Ñ‡Ðµ Ñъм Ñеднала...
Текст
Публікацію зроблено
realnainejna
Мова оригіналу: Болгарська
Ðапих Ñе от половин бира,но Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ Ñ‡Ðµ Ñъм Ñеднала в Ñредата на дивана и мога да падна надÑÑно или налÑво без да има поражениÑ
Пояснення стосовно перекладу
американÑки диалект
Заголовок
I get drunk by half a beer...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
tanty
Мова, якою перекладати: Англійська
I got half drunk from beer, but I remember that I sat in the middle of the sofa and I could fall right or left with no harm.
Затверджено
lilian canale
- 24 Жовтня 2009 10:43