Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - Durma bem.Como foi seu dia ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Durma bem.Como foi seu dia ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
oswaldoma
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Durma bem.
Como foi seu dia hoje?
Como foi o seu fim de semana?
Eu tenho um carinho muito especial por você.
Пояснення стосовно перекладу
Single words removed.
Відредаговано
lilian canale
- 23 Жовтня 2009 19:45
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Жовтня 2009 19:46
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
oswaldoma,
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org
não é um dicionário
e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa com ao menos
um verbo conjugado
.
Por isso algumas linhas foram removidas.
23 Жовтня 2009 20:27
oswaldoma
Кількість повідомлень: 1
Boa noite , como foi o seu dia hoje.
Bom dia, como foi o seu fim de semana.