Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Шведська - A volte voglio solo uccidermi
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Бізнес / Робота
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
A volte voglio solo uccidermi
Текст
Публікацію зроблено
ninzan
Мова оригіналу: Італійська
A volte voglio solo uccidermi
Заголовок
Ibland vill jag bara ta livet av mig
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Шведська
Ibland vill jag bara ta livet av mig
Пояснення стосовно перекладу
(?)
Затверджено
pias
- 1 Листопада 2009 09:00
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Жовтня 2009 13:16
pias
Кількість повідомлень: 8114