Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Арабська-Англійська - La Yukhlif ul mâ ‘ad Inna wa`d-Allah i aqqun
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
La Yukhlif ul mâ ‘ad Inna wa`d-Allah i aqqun
Текст
Публікацію зроблено
Utako Tanner
Мова оригіналу: Арабська
La Yukhlif ul mâ ‘ad
Inna wa`d-Allah i aqqun
Пояснення стосовно перекладу
These are a part of a poem written by Allama Iqbal. Thanks!
Заголовок
Allah will not fail His promise.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
ghasemkiani
Мова, якою перекладати: Англійська
[Surely Allah] will not fail (His) promise.
Verily Allah's promise is true.
Пояснення стосовно перекладу
These are phrases from the Koran:
لَا ÙŠÙخْلÙÙ٠الْمÙيعَادَ
Ø¥Ùنَّ وَعْدَ اللَّه٠Øَقٌّ
Затверджено
lilian canale
- 17 Грудня 2009 21:13