Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Arabo-Inglese - La Yukhlif ul mâ ‘ad Inna wa`d-Allah i aqqun
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
La Yukhlif ul mâ ‘ad Inna wa`d-Allah i aqqun
Testo
Aggiunto da
Utako Tanner
Lingua originale: Arabo
La Yukhlif ul mâ ‘ad
Inna wa`d-Allah i aqqun
Note sulla traduzione
These are a part of a poem written by Allama Iqbal. Thanks!
Titolo
Allah will not fail His promise.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
ghasemkiani
Lingua di destinazione: Inglese
[Surely Allah] will not fail (His) promise.
Verily Allah's promise is true.
Note sulla traduzione
These are phrases from the Koran:
لَا ÙŠÙخْلÙÙ٠الْمÙيعَادَ
Ø¥Ùنَّ وَعْدَ اللَّه٠Øَقٌّ
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 17 Dicembre 2009 21:13