Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Албанська - Je ne sais pas pourquoi je t'aime
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
Je ne sais pas pourquoi je t'aime
Текст
Публікацію зроблено
moi84
Мова оригіналу: Французька
Je ne sais pas pourquoi je t'aime alors que tu n'as aucun respect pour moi. Je suis une fille sérieuse mais tu ne le comprends pas. Tu vas me manquer mais nous n'avons aucun avenir ensemble. Je t'aime et te souhaite d'être heureux.
Пояснення стосовно перекладу
expliquer à mon compagnon ce que je pense
Заголовок
Nuk e di përse të dua
Переклад
Албанська
Переклад зроблено
liria
Мова, якою перекладати: Албанська
Nuk e di përse të dua kur ti nuk ke respekt për mua. Unë jam vajzë serioze po ti nuk e kupton këtë. Do të më marrë malli për ty por ne nuk kemi ardhmëri bashkë. Të dua dhe të dëshiroj të jeshë i lumtur.
Затверджено
bamberbi
- 31 Грудня 2009 00:36