Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Французька - la vie est un combat , lève toi et ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Щоденне життя
Заголовок
la vie est un combat , lève toi et ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
silariom
Мова оригіналу: Французька
la vie est un combat , lève toi et bats-toi
Пояснення стосовно перекладу
expression utilisé quand tous semble noir dans la vie d une personne pour se donner du courage , merci d avance
<edit> "bat toi" with "bats-toi", as this is the way it reads in correct French</edit>
Відредаговано
Francky5591
- 13 Липня 2010 09:49
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
13 Липня 2010 09:47
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
http://www.la-conjugaison.fr/du/verbe/battre.php