Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Грецька - Quality-translation-expert

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаНімецькаКаталанськаЯпонськаІспанськаРосійськаЕсперантоФранцузькаБолгарськаРумунськаАрабськаПортугальськаДавньоєврейськаІталійськаАлбанськаПольськаСербськаШведськаЧеськаКитайська спрощенаГрецькаГіндіЛитовськаДанськаФінськаКитайськаУгорськаХорватськаНорвезькаКорейськаПерськаСловацькаАфріканасМонгольська
Запитані переклади: КлінгонськаУрдуКурдськаІрландська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Quality-translation-expert
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Заголовок
Ποιότητα -μετάφραση-ειδικός
Переклад
Грецька

Переклад зроблено stellach
Мова, якою перекладати: Грецька

Αν θέλετε να είστε σίγουροι για την ποιότητα μιας μετάφρασης,μπορείτε να ζητήσετε μόνο από ένα "Ειδικό" να την κάνει ,αλλά θα σας στοιχίσει περισσότερους πόντους
22 Червня 2006 19:06