Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Французька - Ðе тръгвам, ако заедно не тръгнем
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Ðе тръгвам, ако заедно не тръгнем
Текст
Публікацію зроблено
elitssa
Мова оригіналу: Болгарська
Ðе тръгвам, ако заедно не тръгнем
Пояснення стосовно перекладу
"Bridge: "I'm not going if not going together (with you)"
Заголовок
Je ne partirai pas si nous ne partons pas ensemble
Переклад
Французька
Переклад зроблено
svajarova
Мова, якою перекладати: Французька
Je ne partirai pas si nous ne partons pas ensemble.
Затверджено
Francky5591
- 26 Січня 2011 00:28