Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Угорська - Auto-reply email

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаДанськаШведськаНорвезькаЧеськаГрецькаУгорська

Категорія Лист / Email - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Auto-reply email
Текст
Публікацію зроблено tarzhig
Мова оригіналу: Англійська

I'm currently away until XXX. I will get back to you upon my return.
Пояснення стосовно перекладу
For an auto-reply work email. "XXX" is the date.
The translation should be a standard message for when one is away (on holidays, etc.), not literally what is written here but adapted to sound the most natural and casual.
"I'm away", "not available", "absent", "out of the office", whichever sounds the most natural in each language.
(French: "Je suis actuallement absent jusqu'au XXX, et vous recontacterai à mon retour.")
Also Gàlidhlig if possible

Заголовок
Automatikus-válasz emailre
Переклад
Угорська

Переклад зроблено Rolubek
Мова, якою перекладати: Угорська

Nem vagyok elérhetö XXXX dátumig. Amint visszatértem jelentkezem.
Пояснення стосовно перекладу
Ezt szabadság esetén vagy más hosszab távollét esetén válaszolja vissza automatikusan az email
Затверджено evahongrie - 13 Січня 2014 17:41