Tercüme - İngilizce-Macarca - Auto-reply emailŞu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İngilizce
I'm currently away until XXX. I will get back to you upon my return. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | For an auto-reply work email. "XXX" is the date. The translation should be a standard message for when one is away (on holidays, etc.), not literally what is written here but adapted to sound the most natural and casual. "I'm away", "not available", "absent", "out of the office", whichever sounds the most natural in each language. (French: "Je suis actuallement absent jusqu'au XXX, et vous recontacterai à mon retour.") Also Gà lidhlig if possible |
|
| Automatikus-válasz emailre | | Hedef dil: Macarca
Nem vagyok elérhetö XXXX dátumig. Amint visszatértem jelentkezem. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Ezt szabadság esetén vagy más hosszab távollét esetén válaszolja vissza automatikusan az email |
|
En son evahongrie tarafından onaylandı - 13 Ocak 2014 17:41
|