Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Hongrois - Auto-reply email

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisDanoisSuédoisNorvégienTchèqueGrecHongrois

Catégorie Lettre / Email - Argent/ Travail

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Auto-reply email
Texte
Proposé par tarzhig
Langue de départ: Anglais

I'm currently away until XXX. I will get back to you upon my return.
Commentaires pour la traduction
For an auto-reply work email. "XXX" is the date.
The translation should be a standard message for when one is away (on holidays, etc.), not literally what is written here but adapted to sound the most natural and casual.
"I'm away", "not available", "absent", "out of the office", whichever sounds the most natural in each language.
(French: "Je suis actuallement absent jusqu'au XXX, et vous recontacterai à mon retour.")
Also Gàlidhlig if possible

Titre
Automatikus-válasz emailre
Traduction
Hongrois

Traduit par Rolubek
Langue d'arrivée: Hongrois

Nem vagyok elérhetö XXXX dátumig. Amint visszatértem jelentkezem.
Commentaires pour la traduction
Ezt szabadság esetén vagy más hosszab távollét esetén válaszolja vissza automatikusan az email
Dernière édition ou validation par evahongrie - 13 Janvier 2014 17:41