Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être...
Текст
Публікацію зроблено
laheu
Мова оригіналу: Французька
salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être avec toi là je te fais de gros bisous je t'aime
Заголовок
Merhaba sevgilim seni ozledim seninle olmak isterdim çok öpüyorum, seni seviyorum
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
J4MES
Мова, якою перекладати: Турецька
Merhaba sevgilim seni ozledim seninle olmak isterdim seni çok öpüyorum, seni seviyorum
Затверджено
ViÅŸneFr
- 6 Січня 2007 23:55