ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-トルコ語 - salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être...
テキスト
laheu
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être avec toi là je te fais de gros bisous je t'aime
タイトル
Merhaba sevgilim seni ozledim seninle olmak isterdim çok öpüyorum, seni seviyorum
翻訳
トルコ語
J4MES
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Merhaba sevgilim seni ozledim seninle olmak isterdim seni çok öpüyorum, seni seviyorum
最終承認・編集者
ViÅŸneFr
- 2007年 1月 6日 23:55