Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Turkki - salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être...
Teksti
Lähettäjä
laheu
Alkuperäinen kieli: Ranska
salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être avec toi là je te fais de gros bisous je t'aime
Otsikko
Merhaba sevgilim seni ozledim seninle olmak isterdim çok öpüyorum, seni seviyorum
Käännös
Turkki
Kääntäjä
J4MES
Kohdekieli: Turkki
Merhaba sevgilim seni ozledim seninle olmak isterdim seni çok öpüyorum, seni seviyorum
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ViÅŸneFr
- 6 Tammikuu 2007 23:55