Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Шведська - Sure, the cross bike actually...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійськаШведська

Категорія Щоденне життя

Заголовок
Sure, the cross bike actually...
Текст
Публікацію зроблено lindaaxelsson
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено apple

Sure, the cross bike actually... However, I caught you at last! Girl, you aren't going to run away anymore! Come back again this evening! 'coz we have to do some gosssssip! xxx
Пояснення стосовно перекладу
I have changed it, I was not satisfied at all with my first version.

Заголовок
Säkert, faktiskt var mountainbiken ...
Переклад
Шведська

Переклад зроблено FredrikArvas
Мова, якою перекладати: Шведська

Säkert, faktiskt var mountainbiken ...
Hur som helst, jag fick tag på dig till slut! Flicka, nu kommer du inte kunna smita iväg mer! Kom tillbaka igen i kväll! Vi måste skvallra lite! "puss puss puss"
Пояснення стосовно перекладу
xxx används oftast som "hejdå i bemärkelsen puss puss" ibland också med XXX OOO som betyder pussar och kramar.
ibland används också XXX som ett sätt att säga pornografiskt material eller göra anspelningar på att det handlar om sex.
Затверджено Porfyhr - 30 Липня 2007 12:47