Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - Sure, the cross bike actually...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語 スウェーデン語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Sure, the cross bike actually...
テキスト
lindaaxelsson様が投稿しました
原稿の言語: 英語 apple様が翻訳しました

Sure, the cross bike actually... However, I caught you at last! Girl, you aren't going to run away anymore! Come back again this evening! 'coz we have to do some gosssssip! xxx
翻訳についてのコメント
I have changed it, I was not satisfied at all with my first version.

タイトル
Säkert, faktiskt var mountainbiken ...
翻訳
スウェーデン語

FredrikArvas様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Säkert, faktiskt var mountainbiken ...
Hur som helst, jag fick tag på dig till slut! Flicka, nu kommer du inte kunna smita iväg mer! Kom tillbaka igen i kväll! Vi måste skvallra lite! "puss puss puss"
翻訳についてのコメント
xxx används oftast som "hejdå i bemärkelsen puss puss" ibland också med XXX OOO som betyder pussar och kramar.
ibland används också XXX som ett sätt att säga pornografiskt material eller göra anspelningar på att det handlar om sex.
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 7月 30日 12:47