Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Французька - Discussion-translation-members.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Пояснення - Комп'ютери / Інтернет
Заголовок
Discussion-translation-members.
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.
Заголовок
Décision-conseillons-traduction
Переклад
Французька
Переклад зроблено
cucumis
Мова, якою перекладати: Французька
Quand vous n'êtes pas sûr de votre décision, nous conseillons de lancer une discussion sur la traduction afin d'avoir l'avis des autres membres.
22 Липня 2005 09:39