Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Голландська-Португальська (Бразилія) - Met 'n bootje door de grachten buiten midden...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання
Заголовок
Met 'n bootje door de grachten buiten midden...
Текст
Публікацію зроблено
ricardorea
Мова оригіналу: Голландська
Met 'n bootje door de grachten buiten,
midden in de stad: bootje varen
Заголовок
Com um barquinho pelos canais...
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
Rodrigues
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Com um barquinho pelos canais, do lado de fora no centro da cidade: velejando em um barquinho.
Затверджено
milenabg
- 2 Квітня 2007 00:22