Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Турецька - Έπεφτε βαθεια σιωπή στο παλιό μας δάσος, ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
Έπεφτε βαθεια σιωπή στο παλιό μας δάσος, ...
Текст
Публікацію зроблено
MerveCaliskan
Мова оригіналу: Грецька
Έπεφτε βαθεια σιωπή στο παλιό μας δάσος,
"Ï„ÏÎξε να σε πιάσω" μου χες Ï€Ïωτοπεί
Και όταν ετÏιζε η βÏοχή στα πεσμÎνα φÏλλα,
πόση ανατÏιχίλα μÎσα στην ψυχή.
Заголовок
Eski ormanımıza derin bir sükunet çöküyordu...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
MerveCaliskan
Мова, якою перекладати: Турецька
Eski ormanımıza derin bir sükunet çöküyordu.
Sen bana koşmamı ve beni yakalayacağını söyledin.
ve yağmur, düşen yapraklara bir ahenkle çarparken ,
Ruhtaki titreme ne kadardır.
Затверджено
serba
- 17 Серпня 2007 18:26